たまたま動画で藤野可織さんのインタビューを見て、その品の良さそうな仕草や、洋服が本当に自分に似合っていて素敵だなぁと思い、芥川賞を受賞したという爪と目を読んでみました。
というか、実は読めなかった、、、。
というのも娘が継母を語るにあたり、継母のことを「あなたは」と言うんです。
”あなたは眼科で父と出会う”という具合に。
どうもこの「あなた」が読み進めていくうちにダメになってしまいました。
読んでいくうちに戸惑った、というレビューがAmazonでも見られたのですが、私もそうでした。
うーん、無念。