スポンサーリンク

バンクーバー発! 4コマ漫画で体感するから身につく ほんとに使えるリアルな英語フレーズ


英会話において、教科書と実際の日常会話が違う、、、そういうことを感じることありますよね。

どうして英会話が出来ないのだろう〜!?

そんな人に役立つと聞いたバンクーバー発! 4コマ漫画で体感するから身につく ほんとに使えるリアルな英語フレーズ を読んでみました。

しかも「漫画」で教えてくれるというのですから、学びやすそう!


バンクーバー発! 4コマ漫画で体感するから身につく ほんとに使えるリアルな英語フレーズ (アスカカルチャー)
DMM英会話でも取り上げられ話題の本書!
おかげさまで2013年1月の発売以来、ロングで売れ続けており、この度2回目の重版が決定いたしました!


ネイティブが使う英語をシーンと一緒に体得できる!!&音声無料ダウンロード付き!!


単語帳やフレーズ集で暗記しても、「実際に英会話や海外旅行で英語を話す時にはいつも同じフレーズばかり使っていて、新しく覚えたものを使えてない…」
こういった経験はありませんか?


それは、どんどん暗記しても、どこでどういう風に使えばいいのかわかっていないから!
「これで使い方あってるのかな、間違えてたら恥ずかしい…」という心理が働いて、アウトプットできずに終わってしまいます。


そこで! 4コマ漫画!
本書を読めば自由自在にネイティブフレーズをアウトプットしていけます!

確かにネイティブがよく使用する会話が掲載されています。

これを読めば、なるほど実践に役立ちそう。

挨拶程度の会話から、ちょっとしたことを伝えたい、英語の初心者向けの内容です。

ただ漫画にオチは無く、普通の内容となっているので、面白おかしく学べるというものではありません。


私はその昔、「What do you do?」と聞かれて、、、、何してるの?って聞かれてるんだと思って(今はあなたと話しているのだけど、なぜ聞くのかなー?それともこれからの予定を聞いてるのかなー?)と質問と全然違うことを考えていたことがあります。。。。

ありませんか?そういうこと!

だって直訳したら、直訳すると「あなたは何をするの(しているの)?」と言う疑問文でしょ?



「What do you do?」は、「あなたの職業は何ですか?(何の仕事をされていますか?)」と聞かれているのでした。。。

どうりで話が噛みあわなかったはずです。

そういうような英語の経験のある人にはバンクーバー発! 4コマ漫画で体感するから身につく ほんとに使えるリアルな英語フレーズ を読むと、なるほどなーと思うことがあると思います。

◆関連リンク
今、俺がKindle Paperwhite 3Gをポチッたワケ
オカマだけどOLやってます。完全版。能町みね子
姉は十三年ぶりに「グアテマラの弟」に会いに行った。片桐はいり
「子供のときのわたし」は今につながっている「おとな小学生」益田ミリ
杏のふむふむ エッセイ
パリに来て人生が変わった。パリの日本人はちょっと違う。 パリでメシを食う、
イタリア人がお母さんの次に好きだというもの(らしい)ヤマザキマリがBuonappetito!で描いたヌテラ